Decidir cómo escribiré sobre la mayor parte de la sección de Chih-I en el Mo-Ho Chih-Kuan ha sido complicado. Hay mucho en su trabajo que es importante, especialmente dado su papel en la recopilación, sistematización y diseminación del cuerpo completo de la medicina china disponible durante su época. A menudo se le conoce como el padre de la medicina budista y, de hecho, Nichiren se refirió a él como la emanación del Bodhisattva Rey Medicina.
El Bodhisattva Rey Medicina aparece en el Capítulo XXIII, titulado “La vida anterior del Bodhisattva Rey Medicina” del Sutra del Loto. El capítulo comienza con el Bodhisattva Estrella Rey Flor que le dice al Buda: “¡Honrado por todo el mundo! ¿Por qué el Bodhisattva Rey Medicina caminan por este Mundo Saha? “Chih-I en sus viajes a varios centros de aprendizaje y a través de la recopilación de información de los visitantes a su templo en la montaña, lo que se ha reunido es como si el hubiera caminado por todo el mundo, un enorme almacén de Sabiduría médica y práctica de su tiempo.
En este capítulo del Sutra del Loto dedicado a la historia del Bodhisattva Rey Medicina , el Buda dice:
“Todos los seres vivos podrán cumplir sus deseos con este sutra … tal como un paciente que encuentra un médico”
“Cualquiera que escuche especialmente este Capítulo de la Vida Anterior del Bodhisattva Rey Medicina, también podrá obtener innumerables méritos. … Cuando obtenga esta verdad sus ojos serán purificados. Con sus ojos purificados, podrá ver siete mil millones y doscientos mil millones de nayuta Buddhas o Tathagatas, es decir, tantos budas como arenas en el río Ganges.”
“Te transmitiré este Capítulo de la Vida Anterior del Bodhisattva Rey Medicina. Propaga este capítulo a lo largo de la Jambudvipa en los últimos quinientos años después de mi extinción, para que no se pierda, y para que Mara el Malvado, los seguidores de Mara, dioses, dragones, yaks y kumbhandas, no aprovechen el punto débil de la gente. de Jambudvipa.”
“… Este sutra es una buena medicina para las enfermedades de la gente de Jambudvipa. El paciente que escucha este sutra se curará de su enfermedad de inmediato. Él no envejecerá ni morirá.”
En este capítulo, el Buda repetidamente le dice a Estrella Rey Flor sobre los méritos y la superioridad del Sutra del Loto. De siete maneras diferentes, el Buda ensalza la superioridad del Sutra del Loto. “Más honorable que los otros sutras”, “padre de todos los sabios y santos”, “superior a cualquiera de los otros sutras explicados por Tathagatas o por Bodhisattvas o por Sravakas”, “superior a cualquier otro sutra”, son algunos de los superlativos dados al Sutra del Loto y no deja ninguna duda sobre la intención del Buda de que este Sutra sea la enseñanza más eficaz para todos los habitantes del mundo Saha.
Chih-I es más conocido como el gran compilador y sistematizador del budismo y las enseñanzas del Buda que ingresaron a China desde varios lugares, como Pakistán, Afganistán e India.
Debido a la manera fortuita en que el budismo fue llevado a China debido a las barreras físicas, como el Himalaya, también se vio afectado por los diversos idiomas y culturas desde los cuales se transmitieron los sutras. El Sutra del Loto en sí está muy influenciado por la clase mercantil emergente y el impacto del comercio a lo largo de la ruta de la seda. Vemos esto en varias parábolas contadas en el sutra. Incluso hay evidencia arquitectónica que sugiere que el compuesto del padre en la parábola de la Casa en llamas era más representativo de los afganos que de la India. Sin embargo, Chih-I no solo sistematizó los canones del budismo, sino que también hizo lo mismo con la medicina budista y la medicina tradicional china.
La sección del Mo-Ho Chih-Kuan que trata la contemplación de enfermedades ofrece instrucciones muy detalladas sobre cómo diagnosticar y tratar diversas enfermedades. Es con esta información que más he luchado. No por su complejidad sino por su idoneidad para este libro y para el lector ocasional. Mi principal preocupación es la tendencia de las personas a auto diagnosticarse y automedicarse en sus enfermedades. Estas son tendencias que los lectores de los escritos de Chih-I ni siquiera considerarían, sabiendo muy bien que es mejor dejar estos asuntos a los profesionales. Profesionales que han estudiado a fondo y entrenado con otros expertos en el uso de estas terapias tradicionales. Este libro no pretende ser un libro médico de autoayuda. Más bien, el propósito, como lo veo, es ofrecer orientación basada en el budismo sobre cómo vivir en presencia de una enfermedad, qué puede aportar nuestra práctica a nuestras vidas en la enfermedad, qué podemos ganar o perder de nuestras vidas en una enfermedad, y cómo alcanzar la iluminación en la enfermedad.
Hay muchas cosas que omitiré en mis escritos que simplemente no pertenecen a este libro, dados mis objetivos. No limito lo que escribo porque no creo que valga la pena estudiarlo, ciertamente vale la pena nuestros esfuerzos para estudiar los escritos de Chih-I. Omito lo que tengo, incluso después de una cuidadosa consideración, con renuencia. Mis comisiones son una cuestión de selección editorial para cumplir con los parámetros de mi objetivo para escribir este libro.
Traducido por Gonzalo Peña con el permiso de Ryusho Jeffus
Subscribe to my blog post newsletter
[amazon_link asins=’1979530815,B00HTOFM44,1975689763,147834198X,0692257470,1979814023,1511592907,1726325520,1508534780,1492886041′ template=’ProductCarousel’ store=’ryusho0a-20′ marketplace=’US’ link_id=’5b00ab74-b021-11e8-94bb-8388b7973e5c’]