POST FINAL – Contemplando la Enfermedad – Cesación – Parte 13o – 29 de Enero del 2019

El número ocho en Cesación es Etapas Graduadas de Logro y aquí hay otra cosa que Chih-I menciona específicamente estando en la cama o en la almohada. Insta al paciente que sufre de una enfermedad a que contemple su enfermedad. Al hacer esto gradualmente, el verdadero principio de la causa y el resultado de su enfermedad. Él se compara con el hermoso lapislázuli que está profundo debajo del agua. Puedes verlo, esta es tu percepción, es como una apreciación abstracta y muy similar a tu conciencia inicial de tu enfermedad. Puede verlo, puede nombrar su enfermedad y puede tener una comprensión teórica de la progresión y la posible cura. Dado que es posible que no haya comenzado a experimentar el efecto total de la enfermedad nombrada en su cuerpo, todavía es algo así como una abstracción.

Tal vez haya experimentado completamente los síntomas de la enfermedad, o tal vez su experiencia se encuentre en las etapas iniciales de la progresión de la enfermedad. Aún no hay una comprensión completa de cómo continuará experimentando su enfermedad. También la explicación del libro de texto puede no ser apropiada en su circunstancia única. Puede haber otros factores en su cuerpo que los textos médicos no consideran. A veces, varias enfermedades ocurren simultáneamente en la mayoría de las personas, pero aún así puede haber otras circunstancias atenuantes que pueden hacer que su experiencia sea un poco diferente o significativamente diferente. Además, a medida que la enfermedad progresa hacia la curación o la continuación, puede interactuar de manera progresiva y más profunda con las condiciones de su cuerpo y cuidado.

El texto médico es como la vista del lapislázuli profundo bajo el agua que solo se puede ver a través de las ondas y la disminución de la luz, distorsionando así su percepción de la piedra preciosa. Tal vez haya visto lapislázuli anteriormente y tenga una idea de cómo se ve y eso lo ayuda a ver el lapizlazuli debajo del agua; su conocimiento previo es una ayuda, sin embargo, no es exactamente como el lapislázuli en el agua. Esta etapa de contemplación se denomina resumen, y además esto se refiere solamente a “nombre y palabra”.

Esta etapa inicial no es la etapa en la que no se elimina la enfermedad, y ni siquiera se elimina la enfermedad, no se elimina el sufrimiento. Esta etapa no es nuestro objetivo final, y desanimarnos o incluso detenerse significa que su contemplación no progresará más hacia la eliminación de la enfermedad y el sufrimiento.

La siguiente etapa en este logro gradual es la “comprensión aproximada”. En este punto, puede experimentar un alivio de los efectos de la enfermedad y el sufrimiento. Aquí comienza a abrazar y comprender más profundamente las causas de su enfermedad. También en esta etapa su aspiración hacia el camino, su motivación para continuar su práctica y su fe se fortalecen. Una comprensión más profunda de la naturaleza y la causa de la enfermedad van de la mano con una mayor aspiración por la fe y la práctica. Por favor, comprenda que el dolor todavía puede estar presente y, dependiendo de su enfermedad particular, es posible que no haya una cura o que no haya progresado completamente hacia la cura.

En esta etapa y en otras etapas, puede practicar una mayor tolerancia y una mayor capacidad para practicar la cesación, como los medios hábiles para una mente pacífica como la anterior, y comprender la verdadera naturaleza de la realidad de la enfermedad y el sufrimiento. Con la práctica continua y la contemplación, gradualmente experimentará cada vez menos sufrimiento, aunque no haya una cura. También es importante darse cuenta de que incluso haciendo esto, Chih-I dice que la desgracia todavía puede surgir y, por lo tanto, no se desanime.

Chih-I afirma que si continúas por este camino y practicas, podrás eliminar las causas de la enfermedad y eliminar el sufrimiento. Hay una advertencia, y tiene sentido y debe tenerse en cuenta continuamente. Nunca piense que ha alcanzado un grado o un nivel que de hecho no ha alcanzado. Esto abre la puerta a la arrogancia, el aflojamiento de la práctica, la diligencia reducida y los reveses de una mente débil. Nunca debemos pensar que nuestra práctica es superior.

Descansar en la tolerancia del paciente es el noveno de estos modos de contemplación en la práctica de la cesación. Esto es para practicar invocando diligentemente el Odaimoku, ya sea en voz alta o en su mente, continúe estudiando y practicando los diez modos descritos aquí, sea diligente con respecto a la mente y el cuerpo, y no se desanime ni permita que los impedimentos y condiciones externas obstaculicen su práctica. No descanse ni detenga su práctica, si lo hace, la tentación de abandonar por completo su práctica será mayor y, de hecho, la enfermedad puede aumentar. Calme su mente incluso en medio de su enfermedad, nunca se retire, ni se mueva de su práctica y continúe discerniendo sus acciones.

Número diez de los diez modos, nuestro último es Sin Apego Apasionado al Dharma. No permita que el significado individual de estas palabras lo confunda al pensar que está mal disfrutar y encontrar paz en su práctica. Aquí el peligro es cuando hay una disminución de la enfermedad o el sufrimiento y su mente se vuelve cada vez más clara y pura, sea cauteloso y no codicie estos logros, esto es apego y contaminará su energía y su práctica. No se aferre a su éxito, ya que ha alcanzado cierta grandeza, esto causa un desequilibrio. Sé agradecido por tu progreso y por el beneficio de tu práctica, no presumas ni te jactes. Hacerlo causará desequilibrio y reemplazará el Dharma puro con tus pensamientos impuros, contaminando así tu vida. Tu éxito se debe no solo a tu práctica, sino a tu práctica del Verdadero Dharma, Namu Myoho Renge Kyo.

Hemos cubierto un gran paisaje de curación y práctica. Sería poco realista pensar que una sola lectura sería suficiente para retener, entender o incluso incorporar estas prácticas en la vida de una persona. Por favor, vuelva a esto una y otra vez a medida que continúe con su proceso de curación de la enfermedad.

Chih-I envuelve su enseñanza sobre la sección completa de Contemplando la enfermedad con el recordatorio y el estímulo para cultivar la contemplación del Gran Vehículo, para continuar tu práctica de recitar el sutra, invocando el título sagrado, Namu Myoho Renge Kyo, estudio y práctica con estas pautas, nunca se rindan o se aflojen, sean siempre diligentes en “alcanzar el Gran Vehículo Único”.

Esto concluye mi presentación, la enseñanza de Chih-I y mis experiencias como capellán, como proveedor de cuidados y budista. Gracias por leer, espero que encuentres sanación y gran alegría.

Con Gassho,

Namu Myoho Renge Kyo
Kansho Shonin
Ryusho Jeffus, MDiv, BCC

Traducido por Gonzalo Peña con el permiso de Ryusho Jeffus

Subscribe to my blog post newsletter

[amazon_link asins=’1979530815,B00HTOFM44,1975689763,147834198X,0692257470,1979814023,1511592907,1726325520,1508534780,1492886041′ template=’ProductCarousel’ store=’ryusho0a-20′ marketplace=’US’ link_id=’5b00ab74-b021-11e8-94bb-8388b7973e5c’]

About Ryusho 龍昇

Nichiren Shu Buddhist priest. My home temple is Myosho-ji, Wonderful Voice Temple, in Charlotte, NC. You may visit the temple’s web page by going to http://www.myoshoji.org. I am also training at Carolinas Medical Center as a Chaplain intern. It is my hope that I eventually become a Board Certified Chaplain. Currently I am also taking healing touch classes leading to become a certified Healing Touch Practitioner. I do volunteer work with the Regional AIDS Interfaith Network (you may learn more about them by following the link) caring for individuals who are HIV+ or who have AIDS/SIDA.

Comments are closed.