Faro y Sangha – Febrero 26 del 2018

(The following is a Spanish translation of a post from February 26, 2018, Lighthouses and Sangha done by Gonzalo Pena)

La imagen de un faro de alguna manera es ideal para representar el concepto de Sangha. Digo esto porque los faros son un esfuerzo de la comunidad, incluso si no todos en la comunidad están conscientes de su participación, para garantizar la navegación segura de los buques y otros buques de guerra que proporcionan transporte a personas y bienes.

El Buda nos proporciona las enseñanzas, el Dharma, para nuestra navegación a través del océano del sufrimiento del nacimiento y la muerte. La Sangha proporciona una comunidad de practicantes que se apoyan mutuamente en la práctica del Dharma que el Buda nos da.

Un faro es un faro de luz para guiar a los barcos que se ha establecido a través del esfuerzo comunitario. El mismo Sangha proporciona una comunidad de creyentes que iluminan la luz del Dharma en la sociedad para guiar a otros en la fe, la práctica y el estudio del Dharma del Buda.


[amazon_link asins=’147834198X,1979814023,1508534780,1979530815,1492886041,1511592907,1494986329,0692257470,1975689763′ template=’ProductCarousel’ store=’ryusho0a-20′ marketplace=’US’ link_id=”]

About Ryusho 龍昇

Nichiren Shu Buddhist priest. My home temple is Myosho-ji, Wonderful Voice Temple, in Charlotte, NC. You may visit the temple’s web page by going to http://www.myoshoji.org. I am also training at Carolinas Medical Center as a Chaplain intern. It is my hope that I eventually become a Board Certified Chaplain. Currently I am also taking healing touch classes leading to become a certified Healing Touch Practitioner. I do volunteer work with the Regional AIDS Interfaith Network (you may learn more about them by following the link) caring for individuals who are HIV+ or who have AIDS/SIDA.

Comments are closed.